Finally, Buddhist texts in Marathi

By Varsha Torgalkar, Pune Mirror, Feb 2, 2016

BARTI and govt-appointed committee will oversee translation of the Tripitaka as part of Dr Ambedkar's 125th birth anniversary

Maharashtra, India -- In a much-delayed but nevertheless welcome initiative, the Maharashtra government has finally decided to translate the precious Buddhist scripture, Tripitaka, into Marathi to commemorate the 125th birth anniversary year of Dr Babasaheb Ambedkar.

Despite the rich heritage that Marathi literature commands and the state having produced several renowned Buddhist scholars, there are no complete translations of the Buddha's sermons available in Pali.

In August 2015, the Babasaheb Ambedkar Research and Training Institute (BARTI) put forward a proposal to the social justice ministry, which in turn passed a government resolution to constitute the committee for the same on January 13.

Said BARTI director-general D R Parihar, "The philosophical teachings of Gautam Buddha are conserved in Pali language. The Buddha delivered sermons in language that the common man could understand. Studying the literature helped Dr Babasaheb Ambedkar to better understand the values of equality, freedom, fraternity and social justice — the basis of the directive principles of the Constitution of India. Vipashyana Dhamma Giri, Igatpuri, has published Tripitakas in Pali and we will take help from the centre.

The committee will have nine members, including the minister for social justice, the vice chancellor of Savitribai Phule Pune University and the director-general of BARTI. Gautam Chabukswar, MLA of Pimpri and a member of the committee, expressed satisfaction that the government had finally acceded to this longpending demand of Ambedkar followers. "Within a month, we will hire Pali, Buddhist and Marathi scholars to translate 140 Granthas or 50,000 pages of the Tripitaka. It is a mammoth task and will require five years according to primary estimates. The government will decide on the funding once we finalise the proposal," he said.

The Pali language department at SPPU, one of the few centres of Buddhist philosophy and the language in the state, will play a major role in the project. Head of department Mahesh Devkar, one of the experts on the government- constituted committee, said, "Though no complete and standardised translation is available, scholars in different time frames have partially translated it into Marathi."

Elaborating on the Tripitaka, he said, "Buddhist scripture is divided into three sections — Sutta Pitaka, Vinaya Pitaka and Abhidhamma Pitaka. Sutta Pitaka is a message for the common people while Vinaya Pitaka guides the Buddha Bhikhhu on life as a monk. Abhidhamma Pitaka is a complete analysis of the Buddhist doctrine."

We Need Your Help to Train the
Buddhist AI Chat Bot
(Neural Omniscient Robotic-Being for Buddhist Understanding)

For Malaysians who wants to donate in MYR, please use the following account:

Account Name: Bodhi Vision
Account No:. 2122 00000 44661
Bank: RHB
Note: Please indicate your name in the payment slip. Thank you.

Dear Friends in the Dharma,

We seek your generous support to help us train NORBU, the word's first Buddhist AI Chat Bot.

Here are some ways you can contribute to this noble cause:

One-time Donation or Loan: A single contribution, regardless of its size, will go a long way in helping us reach our goal and make the Buddhist LLM a beacon of wisdom for all.

How will your donation / loan be used? Download the NORBU White Paper for details.

For Malaysians who wants to donate in MYR, please use the following account:

Account Name: Bodhi Vision
Account No:. 2122 00000 44661
Bank: RHB
Note: Please indicate your purpose of payment (loan or donation) in the payment slip. Thank you.

Once payment is banked in, please send the payment slip via email to: Your donation/loan will be published and publicly acknowledged on the Buddhist Channel.

Spread the Word: Share this initiative with your friends, family and fellow Dharma enthusiasts. Join "Friends of Norbu" at: Together, we can build a stronger community and create a positive impact on a global scale.

Volunteer: If you possess expertise in AI, natural language processing, Dharma knowledge in terms of Buddhist sutras in various languages or related fields, and wish to lend your skills, please contact us. Your knowledge and passion could be invaluable to our project's success.

Your support is part of a collective effort to preserve and disseminate the profound teachings of Buddhism. By contributing to the NORBU, you become a "virtual Bodhisattva" to make Buddhist wisdom more accessible to seekers worldwide.

Thank you for helping to make NORBU a wise and compassionate Buddhist Chatbot!

May you be blessed with inner peace and wisdom,

With deepest gratitude,

Kooi F. Lim
On behalf of The Buddhist Channel Team

Note: To date, we have received the following contributions for NORBU:
US$ 75 from Gary Gach (Loan)
US$ 50 from Chong Sim Keong
MYR 300 from Wilson Tee
MYR 500 from Lim Yan Pok
MYR 50 from Oon Yeoh
MYR 200 from Ooi Poh Tin
MYR 300 from Lai Swee Pin
MYR 100 from Ong Hooi Sian
MYR 1,000 from Fam Sin Nin
MYR 500 from Oh teik Bin
MYR 300 from Yeoh Ai Guat
MYR 300 from Yong Lily
MYR 50 from Bandar Utama Buddhist Society
MYR 1,000 from Chiam Swee Ann
MYR 1,000 from Lye Veei Chiew
MYR 1,000 from Por Yong Tong
MYR 80 from Lee Wai Yee
MYR 500 from Pek Chee Hen
MYR 300 from Hor Tuck Loon
MYR 1,000 from Wise Payments Malaysia Sdn Bhd
MYR 200 from Teo Yen Hua
MYR 500 from Ng Wee Keat
MYR 10,000 from Chang Quai Hung, Jackie (Loan)
MYR 10,000 from K. C. Lim & Agnes (Loan)
MYR 10,000 from Juin & Jooky Tan (Loan)
MYR 100 from Poh Boon Fong (on behalf of SXI Buddhist Students Society)
MYR 10,000 from Fam Shan-Shan (Loan)
MYR 10,000 from John Fam (Loan)
MYR 500 from Phang Cheng Kar
MYR 100 from Lee Suat Yee
MYR 500 from Teo Chwee Hoon (on behalf of Lai Siow Kee)
MYR 200 from Mak Yuen Chau

We express our deep gratitude for the support and generosity.

If you have any enquiries, please write to: